Términos y condiciones

Artículo 1 | General
Estos Términos y Condiciones generales regirán la relación legal entre Line Documents y el Cliente, y sustituirán a los términos y condiciones (generales) del Cliente, a menos que Line Documents apruebe la aplicabilidad de dichos términos y condiciones por escrito.

SERVICIOS PUBLICITARIOS AAFF. Organizada bajo las leyes de México, con sede registrada en Florencia 57 Int. 103, OF 103-A Colonia Juárez, Delegación Cuauhtemoc C.P. 0600 Ciudad de México, inscrita en el régimen fiscal, con RFC: SPA1605178G6.

Le ofrece características del sitio web y otros productos y servicios cuando visita o compra en www.linedocuments.com (‘Sitio web’), utiliza los productos o servicios de Line Documents en relación con cualquiera de los anteriores (en conjunto, “Servicios de la empresa”). Line Documents proporciona los servicios de la Compañía sujeto a las siguientes condiciones.

Artículo 2 | Cotizaciones, Pagos
1. Las cotizaciones y estimaciones generales proporcionadas por Line Documents no implicarán ningún compromiso.
2. Line Documents puede revocar o cambiar precios y fechas de entrega – antes de citar tales detalles –
3. Line Documents puede considerar como Cliente únicamente miembros registrados o una entidad que haya realizado un pedido con Line Documents a través del sitio web www.linedocuments.com, a menos que dicha persona o entidad declare explícitamente que están actuando según las instrucciones, en nombre y en el a cargo de un tercero, cuyo nombre y dirección se dirigirá a Line Documents a través de un correo electrónico específico: info@linedocuments.com
4. Los acuerdos realizados y las garantías dadas por Line Documents se aplicarán de acuerdo con el tiempo y la cotización proporcionados en el sistema y solo se aplicarán a las traducciones solicitadas de hasta 10,000 palabras, las traducciones solicitadas de más de 10,001 palabras deben confirmarse antes del pago.
5. Si una traducción superior a 10.001 ya ha sido pagada previa instrucción, Line Documents confirmará la fecha de entrega.
6. Todos los pagos deben cubrirse mediante tarjeta de crédito o débito en el sitio web www.linedocuments.com
7. La forma de pago debe ser la siguiente: 50% cuando se solicita el documento de traducción y 50% inmediatamente cuando se entrega; el segundo pago se cargará automáticamente una vez enviado el correo electrónico.

Artículo 3 | Cambios o Cancelaciones de Pedidos
1. Cualquier cambio importante realizado por el Cliente en un pedido después de que se haya establecido una solicitud dará derecho a un nuevo pedido.
2. El pago se aplicará una vez que se cargue el texto y no se cancelará, asegúrese al 100% antes de solicitar cualquier traducción.
3. El monto total del costo de la traducción se establecerá de acuerdo con el idioma de origen, el idioma de destino, el tiempo de entrega, el número de palabras, el tipo de traducción y si se requiere una certificación, estos conceptos determinarán el costo de la traducción.

Artículo 4 | Ejecución de Órdenes y Cláusula de No Divulgación
1. Line Documents se compromete a ejecutar los pedidos de la mejor manera posible, aportando conocimientos profesionales suficientes para cumplir con el propósito especificado por el Cliente para que el texto o los textos sean traducidos o editados por Line Documents.
2. Line Documents mantendrá la confidencialidad de cualquier información proporcionada por el Cliente en la medida de lo posible en relación con la ejecución del contrato. Line Documents deberá exigir a sus empleados que observen este código de confidencialidad. Sin embargo, Line Documents no será responsable de ningún incumplimiento de la confidencialidad por parte de sus empleados si puede demostrar suficientemente que no pudo evitarlo.
3. A menos que se acuerde expresamente lo contrario, Line Documents tendrá derecho a contratar a terceros para ejecutar el pedido (total o parcialmente), sin perjuicio de la responsabilidad de Line Documents por el tratamiento confidencial y la correcta ejecución del pedido. Line Documents requerirá que dichos terceros respeten este código de confidencialidad. Sin embargo, Line Documents no será responsable de ningún incumplimiento de la confidencialidad por parte de dichos terceros si puede demostrar suficientemente que no pudo evitarlo.

Artículo 5 | Sobre el manejo de los documentos
1. Line Documents respeta su privacidad y confidencialidad.
2. Es política de Line Documents, que cualquier documento que ingrese a nuestro servicio de traducciones, contiene una licencia de derechos de autor sobre el contenido.
3. Con el fin de proteger la privacidad, autoría y confidencialidad de nuestros clientes se informa, que después de entregado el servicio de traducción, Line Documents almacenará dicho contenido en sus servidores seguros únicamente durante 96 horas, pasado este periodo de tiempo, todo contenido será eliminado.

Artículo 6 | Tiempo y Fecha de Entrega
1. La fecha de entrega acordada será establecida por el sistema en www.linedocuments.com, a menos que un acuerdo explícito por escrito estipule lo contrario. Line Documents notificará al Cliente inmediatamente si percibe que no podrá cumplir con el plazo acordado.
2. Si una fecha de entrega fija se acuerda específicamente por escrito y si Line Documents no pudiera cumplir por razones o circunstancias fuera de su control, y si el Cliente no pudiera esperar razonablemente un nuevo plazo, el Cliente tendrá derecho a cancelar el contrato unilateralmente, sin embargo; Line Documents no estará obligado a pagar compensación alguna.
3. La entrega se considerará realizada en el momento de envío del texto. Momento en que el texto se transmite electrónicamente (correo electrónico)
4. El Cliente hará lo que sea razonablemente necesario para que el texto se cargue en Line Documents, una vez que se cargue el texto, se enviará una confirmación al cliente por correo electrónico.
5. El Cliente estará en la obligación de pagar todo servicio recibido dentro del plazo pactado.

Artículo 7 | Precios y Pagos
1. Los precios generalmente se basarán en el sistema de tarifas actual de Line Documents. Además, Line Documents puede cobrarle al Cliente los gastos de bolsillo incurridos en la ejecución de la orden. Line Documents será libre de cobrar una tarifa mínima por cada combinación de idioma de origen y de destino.
2. Los precios cotizados se aplicarán únicamente a los servicios y productos que se ajusten a las especificaciones acordadas en el sistema.
3. Line Documents tendrá derecho a subir el precio acordado si se ve obligada a realizar más trabajo o incurrir en más costes de los que razonablemente se hubieran previsto en la celebración del contrato como consecuencia de tener que trabajar con textos laboriosos, lentos o poco claros, por ejemplo, archivos o software defectuosos suministrados por el Cliente. Esta lista de ejemplos no es excluyente.
4. El pago se cargará al solicitar y subir un texto y a la entrega del mismo de acuerdo con el sistema, un segundo pago se cargará automáticamente una vez enviadas las traducciones.

Artículo 7A | Método de Pago
Puede pagar con Tarjetas de crédito y débito VISA, MASTER CARD, Discover Network y American Express, esta nos notificará por correo electrónico cuando hayas realizado tu pago. Desde la notificación, en un plazo no mayor a 48 horas se validará su pago para comenzar a tramitar su pedido.

Artículo 8 | Quejas y Disputas
1. El Cliente deberá notificar a Line Documents por escrito de cualquier queja sobre el producto suministrado o el servicio prestado por Line Documents lo antes posible, pero a más tardar cinco días hábiles después de que dicho producto sea suministrado o dicho servicio se haya prestado. Presentar una queja o una pregunta no liberará al Cliente de sus obligaciones de pago.
2. Si el Cliente consulta la exactitud de pasajes específicos de la traducción proporcionada por Line Documents y solicita sus comentarios a Line Documents, y si Line Documents posteriormente puede demostrar que los pasajes en cuestión no son incorrectos, Line Documents tendrá derecho a cobrar el Cliente en su totalidad por el tiempo adicional dedicado a atender la consulta y por cualquier otro gasto incurrido en este sentido.
3. Si el Cliente no presenta una queja dentro del período especificado en la cláusula 8.1 anterior, se considerará que el Cliente ha aceptado completamente el producto suministrado o los servicios prestados por Line Documents, y las quejas solo se considerarán si Line Documents a su entera discreción lo considere oportuno. Cualquier cambio realizado por Line Documents, a solicitud del Cliente, a cualquier parte del texto traducido o editado no constituirá en modo alguno un reconocimiento por parte de Line Documents de suministrar un producto inferior o prestar un servicio inferior.
4. En el caso de una queja válida, Line Documents tendrá un período de tiempo razonable para mejorar o sustituir el producto o servicio. Si Line Documents, con toda justicia, no puede realizar las mejoras necesarias o sustituir el producto o servicio, puede otorgar al Cliente un descuento.
5. El derecho del Cliente a presentar una queja caducará si el Cliente mismo ha editado o ha dado instrucciones a otros para editar la parte o partes del producto que son objeto de la queja, independientemente de si el Cliente ha suministrado posteriormente el producto a un tercero o no.

Artículo 9 | Responsabilidad e Indemnización
1. Line Documents será responsable exclusivamente ante el Cliente por cualquier pérdida o daño que se derive directa y demostrablemente de las deficiencias atribuibles a Line Documents. Line Documents no será responsable bajo ninguna circunstancia por cualquier otra forma de pérdida o daño, como pérdida indirecta, pérdida consecuente, pérdida comercial, pérdida causada por retraso en el desempeño o pérdida de ganancias.
2. La responsabilidad de Line Documents nunca excederá el valor de la factura, sin IVA, de la parte del producto o servicio en cuestión, cuya parte ya ha sido facturada y / o suministrada o prestada. La responsabilidad de Line Documents nunca excederá los USD 3.000 por evento o por secuencia de eventos relacionados.
3. Las ambigüedades en el texto a traducir eximirán a Line Documents de cualquier responsabilidad.
4. La cuestión de si (el uso de) un texto para ser traducido o editado o la traducción o versión editada de dicho texto, producido por Line Documents, implica algún riesgo de lesiones corporales será enteramente por cuenta y riesgo del Cliente.
5. Line Documents no incurrirá en responsabilidad alguna con respecto a daños o pérdida de documentos, datos o soportes de datos puestos a disposición para facilitar la ejecución del contrato. Line Documents tampoco asumirá ninguna responsabilidad con respecto a los costos incurridos y / o cualquier pérdida o daño sufrido como resultado de (i) el uso de tecnología de la información y medios de telecomunicaciones, (ii) el transporte o envío de datos o datos portadores, o (iii) la presencia de virus informáticos en cualquier archivo o portador de datos suministrado por Line Documents.
6. El Cliente se compromete a indemnizar a Line Documents frente a cualquier reclamación de terceros derivada del uso del producto suministrado o de los servicios prestados.
7. El Cliente se compromete igualmente a indemnizar a Line Documents contra cualquier reclamo de terceros debido a una supuesta violación o infracción de los derechos de propiedad, derechos de propiedad, derechos de patente, derechos de autor o cualquier otro derecho de propiedad intelectual en relación con la ejecución del contrato.

Artículo 10 | Disolución y Fuerza Mayor
1. Si el Cliente no cumple con sus obligaciones, si el Cliente es declarado insolvente o en quiebra o si se presenta una petición para la liquidación o quiebra obligatoria del Cliente, si el Cliente solicita u obtiene una moratoria, si el Cliente está sujeto a un acuerdo bajo las regulaciones de reprogramación de deuda para personas físicas o si la empresa o negocio del Cliente se liquida, Line Documents tendrá el derecho, sin necesidad de pagar ninguna compensación, de disolver el contrato en su totalidad o en parte o de suspender la ejecución del contrato. En ese caso, Line Documents tendrá derecho a exigir el pago inmediato de los importes pendientes.
2. En caso de que Line Documents no pueda cumplir con sus obligaciones debido a circunstancias fuera de su control y riesgo, tendrá derecho a disolver el contrato sin estar obligado a pagar compensación alguna. Tales circunstancias (fuerza mayor) incluyen, pero no se limitan a: incendios, accidentes, enfermedades, huelgas, disturbios, guerra, ataques terroristas, restricciones y retrasos en el transporte, medidas gubernamentales, interrupción de los servicios de los proveedores de Internet, negligencia por parte de proveedores o cualquier otra circunstancia fuera del control de Line Documents.
3. Si Line Documents se ve obligada por fuerza mayor a interrumpir la ejecución del contrato, conservará el derecho al pago de cualquier trabajo realizado hasta ese momento, así como al reembolso de los costos y gastos de bolsillo incurridos.

Artículo 11 | Copyright
Salvo acuerdo explícito por escrito en contrario, los derechos de autor sobre las traducciones producidas por Line Documents recaerán en el Cliente en el momento en que el Cliente cumpla con todas sus obligaciones financieras y de otro tipo con Line Documents en su totalidad con respecto al trabajo en cuestión.

Artículo 12 | Ley que Gobierna
1. La relación legal entre el Cliente y Line Documents se regirá por la ley mexicana.

Información de Contacto
info@linedocuments.com

18885321914
Ciudad de México